По семъ
царствова сынъ его, именемъ Солнце, его же наричють Дажъ-богъ, семь
тысящь и 700 и семъдесять днии яко бытии летома двемадесятьмати. По
Луне видяху бо Егуптяне, инии чисти ови по Луне, чтяху. А друзии
дньми летъ чтяху, двою бо на десять месяцю число потомъ оуведаша,
отнележе начаша человеци дань давати царямъ. Солнце-царь, сын
Сварогов, еже есть Дажь-богъ (Ипатьевская летопись)
18 января
1911 года на заседании Археографической комиссии акад. Алексеем
Александровичем Шахматовым было сообщено о приближении к окончанию
фундаментального труда «Обозрение русских летописных сводов ХIV –
ХVI вв.» Как показывают карандашные пометы, вплоть до 1917 года
стареющий ученый продолжал трудиться над рукописью. После смерти
академика 16 августа 1920 года рабочая – черновая рукопись на 544
листах без заглавия, с многочисленными приписками и исправлениями,
была найдена в его рабочем кабинете. Она была подготовлена к печати
в 1936-1938 гг. и с большими сокращениями издана Академией наук. За
75 лет издание стало библиографической редкостью.
Читать в
первоисточнике русские летописи – это естественная обязанность
русского грамотного человека.
Раньше осуществить ее было сложно физически. Прерванное в 1926 г.,
переиздание «Полного Собрания Русских летописей» (ПСРЛ) 2-й серии
возобновилось лишь в 1949 (для сравнения, Библия с 1925 г. в СССР
издавалась четырежды), и даже в 1950-х тираж великих исторических и
литературных русских памятников исчислялся лишь 3-5 тысячами
экземпляров. В издании летописей, как в зеркале, отражается история
Руси Нового времени. Очень активное в «век золотой Екатерины», в 1800
году оно надолго прерывается, возобновляясь лишь в царствование
Николая Павловича. Новая пауза настала в 1862 и продлилась до 1885
года. Завершилось издание 2-й серии только в 2002 году (42-м томом,
тир. 800 экз.), когда уже 5 лет велось издание 3-й серии (тир. 1 тыс.
экз.).
Столь же мало необходимость этого сознавалась обществом. Поэтому,
например, А.И.Солженицын смог оставить в текстах ряд злых шуток над
читателем, - вроде сообщения в «Архипелаге…», будто Наполеон не нашел
Москвы, заблудившись в Ильменских болотах, - понятных лишь тому
предельно узкому кругу россиян, что интересовались в 1960-х древней
историей Руси; здесь – тем, кто читал Новгородскую и Тверскую
летописи, с рассказом, как завели предшественники Сусанина в болото в
1317 году Тверского князя – «революционного пораженца» ХIV века,
получившего ханский великокняжеский ярлык и ведшего многонациональную
татарскую рать на Новгород. Среди путейцев в 1917 Сусанина не нашлось,
как и среди главнейших московских шоферов в 2012… Так, очертив круг
«своих», писатель смотрел в вечность - судьями над собой он признал
лишь тех, кто видел себя продолжателем дела русских предков далеких
веков, презрительно насмехаясь над теми, кто «…строит новый мир», кто
«200 лет вместе с «многонациональным русским народом»…
Не больше осознается названная потребность ныне, когда тома ПСРЛ,
изданные до 1920 г., отсканированы и доступны через Интернет
(предоставляемый в библиотеках). И ныне - исторические «фейки»,
обрабатывая невежественную русскоязычную толпу, создают уже
спецслужбисты [http://samlib.ru/editors/z/zhdanowich_r_b/kakbolxshewikirusskogobogawpanikowskogoobratili.shtml].
Школа тоже не готовит к национально-русскому чтению, хотя и требует
самостоятельного изучения адаптированного текста «Повести Временных
лет» (которым советские школьники – «поколение комсЫ» брезговало, не
зная далее - не понимая оригинальных чтений на своем родном
древнерусском языке, «народно-этимологически» извращая имя Русского
Солнца).
Начинать самостоятельную работу с Русским Первоисточником, Русской
Библией, каковым источником являются древнерусские летописи, не будучи
начитан в нем с детства, сложно. В начале пути полезен путеводитель,
по открывающемуся Миру национально-русской историографии, пресеченной
в кон. ХVIII века. Таким путеводителем оказывается труд Шахматова,
выгодно отличающийся от популяризаторских сочинений Д.С.Лихачева
конкретностью - вместо общих и чисто теоретических (когда речь идет о
сочинениях ХII века, известных по поздним спискам) эмоциональных
рассуждений, описывая читателю, не допускаемому в архивы, летописные
рукописи ХIV – нач. ХVI веков, их происхождение, состав и содержание.
В 2012 году в серии «Русская Библиотека» - после 10-летнего перерыва -
в Петербургском отделении издательства «Наука» вышел 2-й том собрания
трудов А.А.Шахматова «История русского летописания». В нем
переиздается названная работа, с восполнением издательских лакун 1938
года, под редакционным, полнее отражающим содержание книги заголовком:
«Обозрение летописей и летописных сводов ХI – ХVI вв.». Редакторы
издания В.К.Зиборов (автор предисловия), Р.А.Наливайко. В Приложениях
воспроизведены статья Шахматова «Летописи» из Словаря Брокгауза и
Эфрона [т. 25-й]; «О неизданных А.А.Шахматова по истории русского
летописания» [«Историк-марксист», №6 (58)]; А.Н.Насонов «О неизданной
рукописи А.А.Шахматова: Обозрение летописных сводов» [«Труды
Историко-археографического института», т. 17-й].
Книга вышла
тиражом 1 тыс. экземпляров, что является, увы, нормальным тиражом совр.научной литературы, и поступила в важнейшие (в т.ч.
общедоступные) библиотеки Петербурга.
Р.Жданович
|