По материалам статей Николая Гавриловича Ботова
под редакцией Наталии Гаттас
подготовил Борис Брудняк
4 октября 2015 года исполняется 103 года со
Дня рождения известнейшего журналиста, видного деятеля
Карпато-Русского движения, Михаила Ильича Туряницы, ставшего легендой
человека, который 30 лет издавал в Нью-Йорке замечательный журнал
"Свободное Слово Карпатской Руси". Познакомимся с Михаилом Ильичом и
частично его журналом. Зачем знакомиться? Он наш земляк, прославлял
наш край издалека, никогда его не забывая. Вернем же хотя бы Память о
нем, где родился и вырос...
Родился Михаил Туряница недалеко от Мукачево,
в тогдашнем селе Свалява, и это слово, как и другие слова: Карпаты,
Карпатская Русь были для него Святыми на всю жизнь, где бы он и
находился. Он любил говорить: "Я страшно любил свое село! Не мог жить
без этого. Когда я первый раз пошел учиться - это было километров за
60, - то я каждую субботу и воскресенье был дома. Пешком шел... чтобы
хоть 10 минут быть дома. Так любил... природа чудная! У нас медведи,
волки, олени есть в лесах. Реки, полные рыбы... Были! Теперь даже и
рыбы нет при советской власти. Даже рыба бежала. Действительно! Ведь
они - чуткие!"
Михаил Ильич происходил из крестьянской
многодетной семьи. Мать звали Анна (девичья фамилия Прокоп), отца -
Илья Михайлович. Отец, - полуграмотный, но страшно энергичный человек
с большими способностями к изучению новых методов ведения сельского
хозяйства и общественной деятельности.. Неоднократно бывал участником
сельских выставок продукции села в Праге в 1920-30 гг. Он стал
устроителем "Русской народной Рады" сразу после Первой мировой войны,
когда организовал съезд нескольких тысяч человек из 50 сел. На этом
съезде был принят важный политический документ о выходе Карпатской
Руси из-под юрисдикции Венгрии и намерении присоединиться к
Чехословакии.
С конца 20-х годов Михаил Ильич работает
школьными учителем на своей малой Родине: преподает русскую
словесность, географию и историю. В 30-х часто бывает в Праге, много
читает, знакомится с русской эмигрантской прессой, выписывает газету и
брошюры Ивана Солоневича (русский журналист и писатель, сбежавший из
СССР), сотрудничает с Культурно-просветительским обществом им.
Александра Духновича. В те же годы встречается с Георгием Геровским -
единственным в то время карпато-русскимученым, крупным языковедом,
жившим недалеко от Михаила Ильича: в Мукачево. Геровский-языковед
оказал большое влияние на молодого учителя, который через всю жизнь
пронес светлую память об ученом и неизбывную к нему благодарность. Уже
в США Михаил Туряница стал инициатором издания уникальной книги
Георгия Геровского "Язык Подкарпатской Руси".
Брат Георгия, - Алексей Геровский -
известный политик и адвокат-международник проживал в то время в США.
"Братья всю жизнь отдали Руси. Всю жизнь!" - восклицал Михаил Ильич
через 60 лет.
Во время войны, Венгрия была на стороне
Германии и вновь оккупировала Карпаты, распространив свое влияние на
все сферы жизни, включая школы. Венгры четыре раза сажали Михаила Туряницу в тюрьму (от нескольких недель до нескольких месяцев). Но не
венгры вынудили Михаила Ильича бежать с любимой Родины, а свои
долгожданные "русские" братья - представители советской власти в лице
КПСС и НКВД. Они пытались принудить его вступить в партию, писать
доносы на "кого надо". Не мог Михаил Ильич опуститься так низко, - Он
бежал.
И с октября 1945 г. началась его
эмигрантская жизнь: Чехословакия-Парагвай-Аргентина-США. И вот тут мы
приблизились у 1959 г., когда карпаторосс из далекой Свалявы Михаил
Ильич Туряница стал редактором и издателем журнала "Свободное Слово",
переименованное вскоре в "Свободное Слово Карпатской Руси".
Здравствуй, Родина!
Вот, что пишет Михаил Ильич о создании журнала:
"Уже давно чувствовалась, как старыми
эмигрантами, так и новыми необходимость иметь свой независимый
карпато-русский печатный орган, который был бы выразителем нашей
народной русской идеологии, наших идеалов и нашых духовных,
политических и идейных устремлений.
Дня 11-го мая прошлого года, в городе
Нью-Йорке, собралась небольшая группа старых и новых карпато-русских
эмигрантов (Г. Мозер; И. Олас; М. Федорняк; А.Турянчик; Г.Товтин и др.
(прим. Ред.)) обсудить вопрос издания печатного органа. Сходка была
очень оживленная. Все, как один, высказались за издание журнала...
...А существовать наш журнал должен, дорогие земляки! Должен и может
именно здесь, в свободной стране, где карпато-русской эмиграции
насчитывается самое меньшее один миллион.. ..поможете нам
распространять правду о нашем народе, о народных чаяниях и идеалах, о
его многовековой борьбе..." ("Свободное Слово Руси"
№ 1-2. 1959 года. -
прим. Ред.)
Вскоре попечители журнала увидели, что русских
подписчиков в 20 раз больше, чем карпатороссов, и журнал стал
общерусским с тиражом в 1000 экземпляров. Разнообразие тем материалов
журнала впечатляет: политические, литературные - проза и поэзия,
религиозные, дохристианские... Печатал Михаил Ильич писателей
зарубежья, запрещенных в то время в Советском Союзе: Юрия Миролюбова,
Сергея Лесного, Григория Климова, Бориса Башилова, Ивана Лукаша,
Андрея Дикого. Уже в конце "перестройки" и 1990-2000-е годы все эти
писатели вернулись на Родину своими книгами, и читатели с удивлением
узнали, что Русь жила и за рубежом, а Михаил Ильич был одним из тех,
кто этой жизни позволял жить и говорить. Возблагодарим Издателя
Туряницу родом из Свалявы. Познакомимся с этими писателями, если еще
не знакомы, обогатимся духовно..
В 60 лет Михаил Ильич вышел на пенсию,
чтобы полностью посвятить себя журналу, который расходился по многим
странам Европы и Южной Америки, Австралии, изредка все же попадая
неисповедимыми путями в родное Закарпатье.
Помещал Он и списки книг, которые можно было
купить в редакции. Какую-то часть он переиздавал лично тиражом в 1-2
тысячи экземпляров. Среди подобных книг были и такие, что люди
несколько опасались держать их открыто у себя на полках и прятали от
посторонних неодобрительных глаз. Например, Григорий Климов, Андрей
Дикий.
Приезжали к нему и писатели из России.
Посетил нашего издателя Валентин Распутин, оставил приятные отзывы о
приятной встрече. Михаил Ильич был связующим звеном между уже
ушедшими, новыми и, предполагаем, будущими поколениями думающих и
страждущих Истины о прошлом и настоящем своей Великой и Малой Родины.
В общении с людьми Михаил Ильич был прост и
гибко выбирал соответствующий собеседнику стиль общения. Это было
очень важно, так как к нему на квартиру - в редакцию и на "круглые
столы, чаепития - часто приезжали люди, совершенно разные по своим
убеждениям и взглядам, разные по профессии и образованию. Он со всеми
находил общий язык, был терпим к не совпадавшим с его представлениями
мнениям, всех выслушивал и очень твердо высказывал свою точку зрения,
не вынуждая оппонента на согласие. Просто шел обмен мнениями и
намечался у каждого путь к Истине, которая не рождается в споре, а
сияет своим светом в ожидании просветленных, идущих своим путем.
Никого не заставлял Михаил Ильич поклониться своему непререкаемому
авторитету. Из его голубых глаз струился мягкий теплый влекущий Свет.
Наверное, из самой Свалявы...
Отметим еще и необыкновенное безкорыстие
этого уникального человека: все свои деньги он тратил на издание
журнала, отправку книг и писем, часто высылал журналы без оплаты, если
знал о стесненном материальном положении подписчика, а деликатности
его не было предела, ибо была она врожденной. Привезенной с Карпат....
Скончался наш незабвенный Михаил Ильич
слишком далеко от своего любимого края - в Нью-Йорке 5 декабря 2001 г.
Но осталось
Его Свободное Слово, которое возвращается на его Родину в Сваляву,
пусть через столько лет... Оно живет своей жизнью, ибо Слово Свободно.
Всегда...
|